Cars 2 Dubbing Indonesia Best _best_ Jun 2026

Mengapa Dubbing Indonesia "Cars 2" Dianggap Salah Satu yang Terbaik?

Di versi asli, Mater hanya berteriak "I'm a spy!" dengan biasa saja. Di versi Indonesia, Mater berteriak: "Aku.... MATA-MATA!!!" dengan logat medok, diikuti dialog: "Lha ini pancinya kok mung cilik-cilik to? Ora dolanan rak ya?" (mengomentari toilet pesawat). Penonton bioskop saat itu tertawa terpingkal-pingkal. cars 2 dubbing indonesia best

): Nasuti lends his voice to the film's primary antagonist, Miles Axlerod, as well as the smooth-talking custom painter, Ramone. Notable Dubbing Features Mengapa Dubbing Indonesia "Cars 2" Dianggap Salah Satu

The translators understood that American rural humor wouldn't work. So, they changed it. When Mater accidentally activates a hidden spy gadget, the original says, "I’ll be horn-swoggled!" The Indonesian version? "Wah, bikin bingung macam kusut delman!" ("This is as confusing as a tangled horse-cart!"). They replaced references to Texan BBQ with sate and bakso . Every joke was filtered through an Indonesian lens. MATA-MATA

“Dubbing film yang bagus banget?” (What’s a really good film dub?) Answer: “Cars 2. Deddy Mizwar as Mater is unbeatable.”